Orð dagsins – Wort des Tages

Das heutige Wort des Tages ist ein Adverb:

aldrei aftur  nie wieder

z.B. Ég fer aldrei aftur til hans. (Ich gehe nie wieder zu ihm.)

Synonyme: aldrei framar

Antonyme: aftur og aftur, margsinnis, mörgum sinnum

verwandte Wörter: aldrei – nie, aftur – wieder

Noch Fragen oder Anmerkungen zu diesem Wort? Dann hinterlasst einen Kommentar.

Orð dagsins – Wort des Tages

Das heutige Wort des Tages ist ein Nomen:

hengiflug (n./-i, -s, -)  Abgrund

Aussprache: [heiɲcɪflʏx]

Synonyme: klettaflug (n.), belgiloft (n.)

verwandte Wörter: að dást (-ðist) að e-u/e-m = að dá (-ði= e-ð/e-ð -etw./jdn. bewundern, aðdáandi (m.) – Bewunderer, Fan

Noch Fragen oder Anmerkungen zu diesem Wort? Dann hinterlasst einen Kommentar.

Orð dagsins – Wort des Tages

Das heutige Wort des Tages ist eine feste Wendung:

að vera í sjálfheldu in der Klemme sitzen

Synonyme: að vera lentur í vandræðum

Noch Fragen oder Anmerkungen zu diesem Wort? Dann hinterlasst einen Kommentar.

Orð dagsins – Wort des Tages

Das heutige Wort des Tages ist ein Nomen:

að faðma (a) e-n að ser jdn. umarmen

z.B. Hann faðmaði hana að sér. (Er hat sie umarmt.)

Aussprache: [faðma]

Synonyme: að taka utan um e-n

verwandte Wörter: að faðmast (a) – sich umarmen, faðmlag (n.) – Umarmung

Noch Fragen oder Anmerkungen zu diesem Wort? Dann hinterlasst einen Kommentar.

Orð dagsins – Wort des Tages

Das heutige Wort des Tages ist ein Adjektiv:

dapurlegur/-leg/-legt melancholisch, traurig

z.B. dapurleg reynsla (eine traurige Erfahrung), dapurleg örlög (ein trauriges Schicksal)

Aussprache: [taːpʏrlɛɣʏr̥]

Synonyme: dapur/döpur/dapurt, sorglegur

verwandte Wörter: dapur/döpur/dapurt – traurig, betrübt; depurð (f.) – Melancholie, Schwermut

Noch Fragen oder Anmerkungen zu diesem Wort? Dann hinterlasst einen Kommentar.

Orð dagsins – Wort des Tages

Das heutige Wort des Tages ist ein Verb:

að jarma (a)  mähen, blöken, meckern

z.B. geitin jarmar (die Ziege meckert), kindin jarmar (das Schaf blökt)

Aussprache: [jarma]

verwandte Wörter: jarmur (m.) – Mähen, Blöken, Meckern (der Laut an sich)

Noch Fragen oder Anmerkungen zu diesem Wort? Dann hinterlasst einen Kommentar.

Orð dagsins – Wort des Tages

Das heutige Wort des Tages ist ein Nomen:

aðdáun (f.)  Bewunderung

z.B. aðdáun á leikaranum (Bewunderung für den Schauspieler), að votta honum aðdáun sína (ihm seine Bewunderung zeigen)

Aussprache: [aðtauʏn̥]

Synonyme: hrifning (f.)

Antonyme: fyrirlitning (f.) (Verachtung)

verwandte Wörter: að dást (-ðist) að e-u/e-m = að dá (-ði= e-ð/e-ð -etw./jdn. bewundern, aðdáandi (m.) – Bewunderer, Fan

Noch Fragen oder Anmerkungen zu diesem Wort? Dann hinterlasst einen Kommentar.

Orð dagsins – Wort des Tages

Das heutige Wort des Tages ist ein Nomen:

tindur (m./-i, -s, -ar) Gipfel

z.B. tveir tindar, hár tindur (hoher Gipfel), brattur tindur (steiler Gipfel), að klífa tindinn (den Gipfel erklimmen), tindurinn er ókleifur (der Gipfel ist nicht zu erklimmen)

Aussprache: [tʰɪntʏr̥]

Synonyme: fjallstindur (m.), fjallstoppur (m.)

Noch Fragen oder Anmerkungen zu diesem Wort? Dann hinterlasst einen Kommentar.

Orð dagsins – Wort des Tages

Das heutige Wort des Tages ist ein Nomen:

svunta (f./-u, -ur) Schürze

z.B. tvær svuntur, að setja á sig svuntu (sich eine Schürze umbinden), að taka af sér svuntuna (die Schürze ablegen)

Aussprache: [svʏn̥ta]

Noch Fragen oder Anmerkungen zu diesem Wort? Dann hinterlasst einen Kommentar.

Orð dagsins – Wort des Tages

Das heutige Wort des Tages ist ein Nomen:

örn (m.) Adler

Achtung Flexion: um örn, frá erni, til arnar; tveir ernir, um erni, frá örnum, til arna

Aussprache: [œrtn̥]

verwandte Wörter: arnarnef (n.) – Hakennase

Noch Fragen oder Anmerkungen zu diesem Wort? Dann hinterlasst einen Kommentar.