Orð dagsins – Wort des Tages

Das heutige Wort des Tages ist ein Nomen:

erfisdrykkja/erfidrykkja (f./-u, -ur) Leichenschmaus

Mætið þið líka í erfisdrykkju eftir jarðarförina? (Kommt ihr auch zum Leichenschmaus nach der Beerdigung?)
Erfidrykkjan var haldin úti í sal nálægt kirkjugarðinum. (Die Trauerfeier wurde in einem Saal in der Nähe des Friedhofs abgehalten.)

Aussprache: [ɛrvɪ(s)trɪhca]

verwandte Wörter: erfð (f.) – (das) Erbe, erfingi (m.) – (der) Erbe, að erfa (-ði) e-ð – etw. erben, drykkja (f.) – Trinken, að drekka – trinken, drykkur (m.) – Getränk

Noch Fragen oder Anmerkungen zu diesem Wort? Dann hinterlasst einen Kommentar.

Orð dagsins – Wort des Tages

Das heutige Wort des Tages ist ein Nomen:

jarðarför (f./-farar, -farir) Beerdigung

Amma hans er dáin. Við förum öll í jarðarförina á sunnudaginn. (Seine Oma ist gestorben. Wir gehen alle zu der Beerdigung am Sonntag.)
Mér fannst jarðarförin afar virðuleg. (Ich fand die Beeerdigung höchst ehrwürdig.)

Aussprache: [jarðar̥fœr̥]

Synonyme: útför (f.), greftrun (f.)

verwandte Wörter: jörð (f.) – Erde, för (f.) – Fahrt, jarða e-n/jarðsetja e-n – jdn. bestatten

Noch Fragen oder Anmerkungen zu diesem Wort? Dann hinterlasst einen Kommentar.

Orð dagsins – Wort des Tages

Das heutige Wort des Tages ist ein Nomen:

hjartaáfall (n./-i, -s, -föll) Herzinfarkt

Þú ættir að minnka hættu á hjartaáfalli. (Du solltest die Gefahr eines Herzinfarkts verringern.)
Hann dó úr hjartaáfalli. (Er starb an einem Herzinfarkt.)

Aussprache: [çar̥taaufatl̥]

verwandte Wörter: hjarta (n.) – Herz, áfall (n.) – Schock, Trauma

Noch Fragen oder Anmerkungen zu diesem Wort? Dann hinterlasst einen Kommentar.

Orð dagsins – Wort des Tages

Das heutige Wort des Tages ist ein Verb:

slátra (a) e-u etw. schlachten

Við slátruðum lömbum um helgina. (Wir haben am Wochenende Lämmer geschlachtet.)
Ættum við að láta slátra hestinum okkar út af háum aldri? (Sollten wir unser Pferd wegen des hohen Alters schlachten lassen?)

Aussprache: [stlauːtra]

Synonyme: að aflifa (-ði) dýr, að drepa dýr, að skera dýr

verwandte Wörter: slátur (n.) – Schlachten, Geschlachtetes, slátrari (m.) – Schlachter, Metzger, Fleischer

Noch Fragen oder Anmerkungen zu diesem Wort? Dann hinterlasst einen Kommentar.

Orð dagsins – Wort des Tages

Das heutige Wort des Tages ist ein verbale Konstruktion:

að láta illa sich schlecht benehmen

Hættu að láta svona illa. (Hör auf, dich so schlecht zu benehmen.)
Barnið lét mjög illa í leikskólanum. (Das Kind hat sich sehr schlecht im Kindergarten benommen.)

Aussprache: [lauːta ɪtla]

Synonyme: að haga (a) sér illa, að hegða (a) sér illa

Noch Fragen oder Anmerkungen zu diesem Wort? Dann hinterlasst einen Kommentar.

Orð dagsins – Wort des Tages

Das heutige Wort des Tages ist ein Nomen:

dagmamma (f./-mömmu, -mömmur) Tagesmutter

Við erum að leita að góðri dagmömmu. (Wie suchen eine gute Tagesmutter.)
Hvernig finnst ykkur að skilja barnið eftir hjá dagmömmu? (Wie findet ihr es, das Kind bei einer Tagesmutter zu lassen?)

Aussprache: [taɣmama]

Synonyme: dagmóðir

verwandte Wörter: dagur (m.) – Tag, mamma – Mama

Noch Fragen oder Anmerkungen zu diesem Wort? Dann hinterlasst einen Kommentar.

Orð dagsins – Wort des Tages

Heute ist in Sachsen Buß- und Bettag. Passend dazu das Wort des Tages:

iðrunardagur (m.)Buß- und Bettag

Wörtlich gesehen sprechen wir im Isländischen von einem Reuetag.

iðrun (f.)Reue

Aussprache: [ɪðrʏn̥]

verwandte Wörter: iðrast (a) e-s – etw. bereuen , iðrunarfullur – reumütih

Noch Fragen oder Anmerkungen zu diesem Wort? Dann hinterlasst einen Kommentar.

Orð dagsins – Wort des Tages

Das heutige Wort des Tages ist ein verbale Konstruktion:

að taka bílpróf die Führerscheinprüfung ablegen

Sem betur fer á ég ekki að taka bílpróf á veturna. (Zum Glück muss ich die Führerscheinprüfung nicht im Winter machen.)
Er hún búin að taka bílpróf? (Hat sie ihren Führerschein gemacht?)

Aussprache: [pilpʰrouf]

Synonyme: að fara í bílpróf/ökupróf

verwandte Wörter: að hafa bílpróf – den Führerschein haben

Noch Fragen oder Anmerkungen zu diesem Wort? Dann hinterlasst einen Kommentar.

Orð dagsins – Wort des Tages

Das heutige Wort des Tages ist ein Nomen:

rafvirki (m./-ja, -jar) Elektriker

Hann vinnur sem rafvirki. (Er arbeitet als Elektriker.)
Sonur minn er að klára rafvirkjann í sumar. (Mein Sohn macht seinen Elektriker im Sommer.)

Aussprache: [ravːɪr̥cɪ]

verwandte Wörter: rafmagn (n.) – Elektrizität, virkjun (f.) – Aktivierung; Kraftwerk

Noch Fragen oder Anmerkungen zu diesem Wort? Dann hinterlasst einen Kommentar.

Orð dagsins – Wort des Tages

Das heutige Wort des Tages ist ein Nomen:

fatahönnun (f.) Modedesign

Hún er að læra fatahönnun í París. (Sie studiert Modedesign in Paris.)
Hún tekur þátt í keppni norrænna nemenda í fatahönnun. (Sie nimmt am Wettbewerb nordischer Modedesignstudenten teil.)

Aussprache: [faːtahœnʏn̥]

Synonyme: tískuhönnun

verwandte Wörter: að hanna (a) föt – Kleidung entwerfen, fatahönnuður (m.) – Modedesigner, föt (npl.) – Kleidung

Noch Fragen oder Anmerkungen zu diesem Wort? Dann hinterlasst einen Kommentar.