Orð dagsins – Wort des Tages

að setja á sig eyrnalokka sich Ohrringe anlegen

ég set á mig eyrnalokka í dag
ég setti á mig eyrnalokka í gær
ég hef oft sett á mig eyrnalokka

Noch Fragen oder Anmerkungen zu diesem Wort? Dann hinterlasst einen Kommentar.

Orð dagsins – Wort des Tages

hnappur (kk) Knopf

einn hnappur – hnappurinn
tveir hnappar – hnapparnir

Noch Fragen oder Anmerkungen zu diesem Wort? Dann hinterlasst einen Kommentar.

Orð dagsins – Wort des Tages

sóli (kk) Sohle

einn sóli – sólinn
tveir sólar – sólarnir

Noch Fragen oder Anmerkungen zu diesem Wort? Dann hinterlasst einen Kommentar.

Orð dagsins – Wort des Tages

smekkur (kk) Lätzchen

einn smekkur – smekkurinn
tveir smekkir – smekkirnir

Achtung: smekkur heisst auch Geschmack

Noch Fragen oder Anmerkungen zu diesem Wort? Dann hinterlasst einen Kommentar.

Orð dagsins – Wort des Tages

rennilás (kk) Reissverschluss

einn rennilás – rennilásinn
tveir rennilásar – rennilásarnir

Noch Fragen oder Anmerkungen zu diesem Wort? Dann hinterlasst einen Kommentar.

Orð dagsins – Wort des Tages

axlabönd (hvk ft) Hosenträger

axlabönd – axlaböndin

Noch Fragen oder Anmerkungen zu diesem Wort? Dann hinterlasst einen Kommentar.

Orð dagsins – Wort des Tages

þverslaufa (kvk) Fliege (am Anzug)

ein þverslaufa – þverslaufan
tvær þverslaufur – þverslaufurnar

Noch Fragen oder Anmerkungen zu diesem Wort? Dann hinterlasst einen Kommentar.

Orð dagsins – Wort des Tages

slæða (kvk) Schleier

ein slæða – slæðan
tvær slæður – slæðurnar

Noch Fragen oder Anmerkungen zu diesem Wort? Dann hinterlasst einen Kommentar.

Orð dagsins – Wort des Tages

vasaklútur (kk) Taschentuch

einn vasaklútur- vasaklúturinn
tveir vasaklútar- vasaklútarnir

Noch Fragen oder Anmerkungen zu diesem Wort? Dann hinterlasst einen Kommentar.

Orð dagsins – Wort des Tages

strigaskór (kk) Turnschuhe

einn strigaskór – strigaskórinn
tveir strigaskór – strigaskórnir

Noch Fragen oder Anmerkungen zu diesem Wort? Dann hinterlasst einen Kommentar.