Orð dagsins – Wort des Tages
vanalega – im Regelfall
oder: venjulega, venjulegast
Noch Fragen oder Anmerkungen zu diesem Wort? Dann hinterlasst einen Kommentar.
vanalega – im Regelfall
oder: venjulega, venjulegast
Noch Fragen oder Anmerkungen zu diesem Wort? Dann hinterlasst einen Kommentar.
að skipta (i) e-u upp – etw. aufteilen
ég skipti upp jörðinni
ég skipti upp jörðinni
ég hef aldrei skipt upp jörðinni
Noch Fragen oder Anmerkungen zu diesem Wort? Dann hinterlasst einen Kommentar.
að skipta (i) e-u með sér – sich etw. teilen
þeir skipta peningunum með sér í dag
þeir skiptu peningunum með sér í gær
þeir hafa aldrei skipt peningunum með sér
Noch Fragen oder Anmerkungen zu diesem Wort? Dann hinterlasst einen Kommentar.
e-m skjátlast (a) í e-u – jd. irrt sich in etw.
mér skjátlast í þessu í dag
mér skjátlaðist í þessu í gær
mér hefur oft skjátlast í þessu
Noch Fragen oder Anmerkungen zu diesem Wort? Dann hinterlasst einen Kommentar.
að lifa (-ði) lífi sínu – sein Leben leben/führen
ég lifi lífi mínu
ég lifði lífi mínu
ég hef aldrei lifað lífi mínu
Noch Fragen oder Anmerkungen zu diesem Wort? Dann hinterlasst einen Kommentar.
að lifa (-ði) drauminn sinn – seinen Traum leben
ég lifi drauminn minn
ég lifði drauminn minn í gær
ég hef aldrei lifað drauminn minn
Noch Fragen oder Anmerkungen zu diesem Wort? Dann hinterlasst einen Kommentar.
kauphegðun (kvk) – Kaufverhalten
kauphegðun- kauphegðunin
Zusammengesetzt aus: kaup (hvk ft) – Kauf + hegðun (kvk) – Verhalten
Noch Fragen oder Anmerkungen zu diesem Wort? Dann hinterlasst einen Kommentar.
að týna (-di) lífi – das Leben verlieren
ég týni lífi
ég týndi lífi í gær
ég hef aldrei týnt lífi
oder: að deyja, að látast, að láta líf sitt, að andast, að falla frá
Noch Fragen oder Anmerkungen zu diesem Wort? Dann hinterlasst einen Kommentar.
blóraböggull (kk) – Sündenbock
blóraböggull – blóraböggullinn
blórabögglar – blórabögglarnir
Noch Fragen oder Anmerkungen zu diesem Wort? Dann hinterlasst einen Kommentar.
nammigrís (kk) – Naschkatze
oder: sælgætisgrís (kk)
nammigrís – nammigrísinn
nammigrísir – nammigrísirnir
Noch Fragen oder Anmerkungen zu diesem Wort? Dann hinterlasst einen Kommentar.