Orð dagsins – Wort des Tages

Das heutige Wort des Tages ist eine unpersönliche Konstruktion:

e-m er bilt við jd. wird erschreckt

z.B. Mér/Honum/Henni/Okkur/Þeim var bilt við. (Ich/Er/Sie/Wir/Sie wurden erschreckt.)

Synonyme: e-m bregður við e-ð

verwandte Wörter: að gera (-ði) e-m bilt við – jdn. erschrecken

Noch Fragen oder Anmerkungen zu diesem Wort? Dann hinterlasst einen Kommentar.

Orð dagsins – Wort des Tages

Das heutige Wort des Tages ist ein adverbialer Ausdruck:

dag einn eines Tages

z.B. Dag einn sagði Adam við Guð: „Drottinn, ég er með vandamál.“

Synonyme: dag nokkurn

verwandte Wörter: einn/ein/eitt – ein/e, dagur (m.) – Tag

Noch Fragen oder Anmerkungen zu diesem Wort? Dann hinterlasst einen Kommentar.

Orð dagsins – Wort des Tages

Das heutige Wort des Tages ist ein Adjektiv:

kvefaður erkältet

z.B. Hann er kvefaður. Hún er kvefuð. Barnið er kvefað.

Aussprache: [kʰvɛːvaðʏr̥]

Synonyme: með kvef

Antonyme: hraust, heilbrigður

verwandte Wörter: kvef (n.) – Erkältung

Noch Fragen oder Anmerkungen zu diesem Wort? Dann hinterlasst einen Kommentar.

Orð dagsins – Wort des Tages

Das heutige Wort des Tages ist ein Nomen:

anddyri (n.)  Foyer

z.B. anddyri á hóteli, anddyri á leikhúsi

Aussprache: [antɪrɪ]

Synonyme: fordyri (n.)

verwandte Wörter: dyr (fpl.) – Tür

Noch Fragen oder Anmerkungen zu diesem Wort? Dann hinterlasst einen Kommentar.

Orð dagsins – Wort des Tages

Das heutige Wort des Tages ist ein Nomen:

meðlimur (m./-, -s, -ir)  Mitglied

z.B. að vera meðlimur í klúbbi (in einem Klub Mitglied sein)

Aussprache: [mɛðlɪmʏr̥]

Synonyme: félagi (m.), félagsmaður (m.), meðili (m.)

verwandte Wörter: með – mit, limur (m.) – Glied, Gliedmaße

Noch Fragen oder Anmerkungen zu diesem Wort? Dann hinterlasst einen Kommentar.

Orð dagsins – Wort des Tages

Das heutige Wort des Tages ist ein Adjektiv:

hress og kátur  froh und munter

z.B. Maðurinn er hress og kátur. Konan er hress og kát. Barnið er hresst og kátt.

Synonyme: hraustur, glaður

Antonyme: dapur (traurig), veikur (krank)

verwandte Wörter: hressing (f.) – Kräftigung, kæti (f.) – Freude

Noch Fragen oder Anmerkungen zu diesem Wort? Dann hinterlasst einen Kommentar.

Orð dagsins – Wort des Tages

Das heutige Wort des Tages ist ein Adverb:

sem fyrst  so schnell/bald wie möglich

auch mit anderen Adverbien im Superalativ möglich:
z.B. sem lengst (so lang wie möglich), sem styst (so kurz wie möglich), sem fljótast (so schnell wie möglich)

Aussprache: [sɛːm̥ fɪst]

Synonyme: eins fljótt og mögulegt er

verwandte Wörter: fyrst – zuerst, fyrstur/fyrst – Erste/r

Noch Fragen oder Anmerkungen zu diesem Wort? Dann hinterlasst einen Kommentar.

Orð dagsins – Wort des Tages

Das heutige Wort des Tages ist ein Verb:

að semja verfassen

Nullklasse: ég sem, ég samdi, ég hef samið
z.B. að semja bók (ein Buch verfassen), að semja tónlist (komponieren), að semja um e-ð (etw. aushandeln)

Aussprache: [sɛmja]

Synonyme: að búa til, að setja saman, að smiða

verwandte Wörter: samningur (m.) – Vertrag, sáttasemjari (m.) – Schlichter

Noch Fragen oder Anmerkungen zu diesem Wort? Dann hinterlasst einen Kommentar.

Orð dagsins – Wort des Tages

Das heutige Wort des Tages ist ein Verb:

að hjúfra sig upp að  e-m  sich an jdn. kuscheln

ég hjúfra, ég hjúfraði, ég hef hjúfrað
z.B. Hún hjúfraði sig upp að honum. (Sie kuschelte sich an ihn.)

Aussprache: [çuvra]

Synonyme: að þrýsta (i) sér upp að e-m

Noch Fragen oder Anmerkungen zu diesem Wort? Dann hinterlasst einen Kommentar.

Orð dagsins – Wort des Tages

Das heutige Wort des Tages ist ein Nomen:

gluggahleri (m./-a, -ar)  Fensterladen

z.B. að opna (a) gluggahlerann (den Fensterladen öffnen), að loka (a) gluggahlerum (Fensterläden schliessen)

Aussprache: [klʏkːaɛrɪ]

verwandte Wörter: gluggi (m.) – Fenster, hleri (m.) – Laden, Luke

Noch Fragen oder Anmerkungen zu diesem Wort? Dann hinterlasst einen Kommentar.